18. aug, 2020

Ulricehamn/Ulrikehamn

Det svenske stedet Ulrikehamn, nå Ulricehamn, bød på en del problemer da langrennseliten møttes der for noen år siden. Ingen av dem virket å kjenne navnet, og ergo ble det brukt både c og k i uttalen. Det ser ut til at de ikke var de eneste som ble paffe over denne c-en som plutselig hadde dukket opp. Jeg regner med at dette ikke var første gang radarparet hadde besøkt byen.

 

Her er noen få eksempler på at dette er en klar minneforsvinning. Eller Mandela-Effekt om du vil:

 

https://www.digitalarkivet.no/view/22/pe00000000254281

 

Her står det til og med at siden er korrekturlest:

 

https://no.wikisource.org/wiki/Side:%C3%98verland_-_Illustreret_Norges_Historie_4.djvu/292

 

 

Efter det mötte vi upp en tjej från Elins hemstad (Ulricehamn, som jag alltid förövrigt uttalat Ulrikehamn.. vilket tydligen är fel) och hennes svenska kompis.